천성인어 썸네일형 리스트형 【天声人語】2007年03月27日(火曜日)付 卒業式の定番曲が入れ替わるなかで、この春「蛍(ほたる)の光」は何回歌われたのだろう。苦学(くがく)を表す蛍雪(けいせつ)は貧しくて灯油を欠き、蛍の光や雪あかりを頼りに書(しょ)を読んだ中国の故事(こじ)による。いまどき照明(しょうめい)不足で学べない子はいない。入学商戦の学習机は「目に優しい調光(ちょうこう )式」だという。 졸업식의 정평곡(?)이 바뀌는 가운데, 이 봄 「반딧불의 빛」은 몇번이나 불리워졌던가. 고학을 상징하는 형설은 가난 때문에 등유가 없어, 반딧불의 빛이나 눈빛에 의지해 글을 읽었던 중국의 고사에서 나온 것이다. 요즘 세상에 조명부족으로 공부할 수 없는 아이는 없다. 입학용품 판매경쟁에서의 학습책상은 「눈이 편한 조광식 」이라고 한다. 光は正義に通じる。不正(ふせい)を白日(はくじつ)の下にさらすのが善(ぜん)で、闇(やみ)か.. 더보기 이전 1 ··· 11 12 13 14 다음